Since when is she no longer working? Kendisi (kadın) ne zamandan beri çalışmıyor?
Since her marriage? Evlendiğinden beri mi?
Yes, she is no longer working since she got married. Evet, kendisi (kadın) evlendiğinden beri artık çalışmıyor.
Since she got married, she's no longer working. Evlendiğinden beri kendisi (kadın) artık çalışmıyor.
Since they have met each other, they are happy. Birbirlerini tanıdıklarından beri mutlular.
Since they have had children, they rarely go out. Çocukları olduğundan beri seyrek dışarı çıkıyorlar.
When does she call? Ne zaman telefon ediyor (kadın)?
When driving? Yolculuk sırasında mı?
Yes, when she is driving. Evet, arabayı kullanırken.
She calls while she drives. O, (kadın), araba kullanırken telefon ediyor.
She watches TV while she irons. O, (kadın), ütü yaparken televizyon seyrediyor.
She listens to music while she does her work. O, (kadın), ödevlerini yaparken müzik dinliyor.
I can't see anything when I don't have glasses. Gözlüğüm olmadan bir şey göremiyorum.
I can't understand anything when the music is so loud. Müzik bu kadar sesli olunca, bir şey anlamıyorum.
I can't smell anything when I have a cold. Nezle olduğum zaman koku almıyorum.
We'll take a taxi if it rains. Yağmur yağarsa taksiye bineriz.
We'll travel around the world if we win the lottery. Lotoda kazanırsak bütün dünyayı dolaşırız.
We'll start eating if he doesn't come soon. Yakında gelmezse yemeğe başlarız.